仏語S

アルファべ

A   B   C   D   E   F   G  

ア   ベ    セ    デ    ウ   エフ   ジェ 

H   I   J   K   L   M   N   O   P

アシュ  イ   ジ    カ   エル   エム  エヌ  オー   ペ

Q   R   S   T   U   V

キュ エール エス    テ    ユ   ヴェ

W       X    Y      Z

ドゥブルヴェ イクス イグレック ゼッド

 

発音しない文字

◆ 語尾の e  France Nice
◆crflを除く語尾の子音字  Paris
◆     Hotel

 

らしい発音

Mont-Blanc   モンブラン 語尾落ち

Marie-Antoinette マリーアントワネット 語尾落ち oi:ワ

Cinema     キネマ   ci:キ

chocolat     ショコラ cho:ショ 語尾落ち

Bordeaux

Çava      サヴァ  Ç:sの音

 

数字

un、une アン、ユヌ 11 オンズ  
deux ドゥ 12 douze ドゥーズ  
trois トロワ 13 treize トゥレズ  
quatre カトゥル  14 quatorze カトルズ     
cinq サンク 15 quinze カンズ   
6 six シス  16 seize セズ   
sept セトゥ 17 dix-sept ディセトゥ   
huit ユイトゥ 18 dix-huit ディズユイトゥ   
neuf  ヌフ 19 dix-neuf ディズヌフ   
10 dix ディス 20 vingt ヴァン  

名詞の性と数

男性名詞

garçon 男の子

livre  本

sac

smartphone

vélo  自転車

 

女性名詞

fille 女の子

maison 家

pomme リンゴ

table  テーブル

voiture 自動車

 


男性名詞の語尾にeをつけて女性名詞にするものが多い(自然の性があるもの)

étudiant ⇒ étudiante 学生

ami   ⇒ amie   友達

 

複数形は、語尾にsをつける(ただしそのsは発音しない)

garçon ⇒ garçons

fille   ⇒ filles

 

不定冠詞 と 定冠詞

フランス語では、原則 名詞に冠詞をつける(英語以上に)

不定冠詞は漠然としたものに、定冠詞は特定された唯一の名詞につける

 

  単数 複数
不定冠詞

un アン

une  ユヌ

des デ
定冠詞 

le ル

la ラ

les レ

男単 un garçon   un ami(アンナミ)

女単 une fille        une amie(ユナミ)

男複 des garçons   des amis(デザミ) 

女複 des fille         des amies(デザミ)

 

男単 le frère兄弟 l'étudiant(レテュディアン)

女単 la soeur姉妹  l'étudiante(レテュディアントゥ)

男複 les frères     les étudiants(レゼテュディアン)

女複 les soeur     les étudiantes(レゼテュディアントゥ)


un livre     des garçons     une pomme   des gommes     un smartphone

un crayon     une fleur     des arbres     une amie     un hôtel

 

une table → des tables   une voiture → des voitures

un sac  → des sacs    une maison → des maisons   

un vélo   → des vélos   une étudiente → des étudientes   

 

 

前置詞

de ドゥ ~の    所有を表す